top of page

La forma de las ruinas

Juan Gabriel Vásquez

Top 10 Best Quotes

“It wasn’t the first time someone had disappeared from my life due to my own fault: due to my tendency to solitude and silence, dut to my sometimes unjustifiable reserve, due to my inability to keep relationships alive (even those I have with people I love or who genuinely interest me). This has always been one of my great defects, and it has caused me more than one disappointment and has dissapointed other more than once. There’s nothing I can do aboutn it, however, because nobody changes their nature by the mere force of will.”

“Childhood doesn’t exist for children; however, for adults childhood is that former country we lost one day and which we futilely seek to recover by inhabiting it with diffuse or nonexistent memories, which in general are nothing but shadows of other dreams.”

“The city was poisoned with the venom of small fundamentalisms, and the venom ran beneath us, like dirty water in the sewers.”

“If there’s one thing I regret it’s not having told my father how much I admired and loved him. My only gesture of affection was a quick kiss on the forehead two days before he died. The kiss tasted like sugar and I felt like a thief who furtively stole something that no longer belong to anybody. Why do we hide our feelings? Out of cowardice? Out of egotism? With a mother it’s different: we cover her with flowers, gifts and sweet phrases. What is it that prevents us from affectionately confronting our father and telling him, face to face, how much we love or admire him? On the other hand, why do we curse him under our breath when he puts us in our place? Why do we react with wickedness and not affection when the occasion presents itself? Why are we brave with taunts and cowards with affection? Why did I never tell my father these things but I tell them to you, who are probably too young to understand them yet? One night I wanted to speak to my father ion his room but found him asleep. As I quietly began to leave the room, I heard my sleeping father, in a desperate voice, say: “No, papa, no!” What strange, agitated dream was my father experiencing with his father? And if one thing caught my attention, beyond the enigma of the dream, was that my father was seventy-eight years old at that time and my grandfather had been dead for at least a quarter of a century. Does a man have to die to speak to his father?”

“I don’t know when I started to realize that my country’s past was incomprehensible and obscure to me, a real shadowy terrain, nor can I remember the precise moment when all that i’d believed so trustworthy and predictable—the place I’d grown up, whose language I speak and customs I know, the place whose past I was taught in school and in university, whose present I have become accustomed to interpreting and pretending I understand—began to turn into a place of shadows out of whcih jumped horrible creatures as soon as we dropped our guard. With time I have come to think that this is the true reason why writers write aboutn the places of childhood and adolescence and even their early touth: you don’t write about what you know and understand, and much less do you write because you know and understand, but because you understand that all your knowledge and comprehension is false, a mirage and an illusion, so your books are not, could not be, more than elaborate displays of disorientation: extensive and multifarious declarations of preplexity. All that I thought was so clear, you then think, now turns out to be full of duplicities and hidden intentions, like a friend who betrays us. To that revelation, which is always annoying and often frankly painful, the writer responds in the only way one knows how: with a book. And that’s how you try to mitigate your disconcertion, reduce the space between what you don’t know and what can be known, and most of all resolve your profound disagreement with that unpredictable reality. “Out of the quarrel with others we make rhetoric,” wrote Yeats. “Out of the quarrel with ourselves we make poetry.” And what happens when both quarrels arise at the same time, when fighting with the world is a reflection or a transfiguration of the subterranean but constant confrontation you have with yourself? Then you write a book like the one I’m writing now, and blindly trust that the book will mean something to somebody else.”

“What you call history is no more than the winning story, Vásquez. Someone made that story win, and not any of the others, and that's why we believe it today. Or rather: we believe it because it got written down, because it wasn't lost in the endless hole of words that only get said, or even worse, that aren't even spoken, but are only though. (p.450-451)”

“The First World War, which at that moment was not the first, since they were unaware of the possibility of a second, but the Great War. That’s what they called it: the Great War. They also called it, with populist optimism, the War to End All Wars. The name of that conflict has changed over the years, as perhaps the nature of the explanation we’ve invented to talk about it has changed. Our capacity to name things is limited, and those limits are that much more sensitive or cruel if the things we’re trying to name have disappeared forever. That’s what the past is: a tale, a tale constructed over another tale, an artifice of verbs and nouns where we might be able to capture human pain, their fear of death and eagerness to live, their homesickmness while battling in the trenches, the worry for the soldier who has gone to the fields of Flanders and who might already be dead when we remember him.”

“Outside the hospital,” said Benavides with a hint of impatience, “I do not speak of my terminal patients. It’s a decision I made many years ago and it still seems the best decision I ever made. One has to keep one’s lives separate, Vasquez. If not, one can go crazy. This is exhausting, it sucks one’s energy. And like any other person, I have limited energy.”

“Looking at him, nobody would ever have imagined that inside his briefcase were the bones of Jorge Eliecer Gaitan. Sometimes I went with him, a boy hand in hand with his father, and my father would then have a living boy in one hand and a briefcase of dead bones in the other. Bones, furthermore, for which anyone would have killed right there.”

“In few places is there such a high concentration of hypocrisy as at a writer’s funeral.”

Except where otherwise noted, all rights reserved to the author(s) of this book (mentioned above). The content of this page serves solely as promotional material for the aforementioned book. If you enjoyed these quotes, you can support the author(s) by acquiring the full book from Amazon.

Book Keywords:

introvert, hate, selfcare, writing, hipocrisy, growing-out-of, funeral, recluse, solitude, language, ethics, past, father, city, nostalgia, doubting, ideology, politics, gaitan, sons-and-fathers, bones, childhood, homeland, literature, world-war-i, sons, growin-up, rethinking, history, naming, weird, memory, writer, adulthood, fathers

More Book Quotes:

Abba's Child: The Cry of the Heart for Intimate Belonging

Brennan Manning

No Longer Human

Osamu Dazai

Betelgeuse Incident: Insiden Bait Al-Jauza

Toba Beta [Betelgeuse Incident]

Practical Demonkeeping

Christopher Moore

bottom of page